The Project Gutenberg eBook of Poems This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Poems Author: Thomas Hall Shastid Release date: July 10, 2016 [eBook #52546] Language: English Credits: Produced by Larry B. Harrison, Chuck Greif and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK POEMS *** Produced by Larry B. Harrison, Chuck Greif and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive) POEMS, BY THOMAS HALL SHASTID, AUTHOR OF “NEWSPAPER BALLADS.” PITTSFIELD, ILLINOIS: THE AUTHOR. 1881. Entered, according to Act of Congress, in the year 1881, by THOMAS HALL SHASTID, In the office of the Librarian of Congress, at Washington. Printed and Bound by H. E. HANNA, BOOK PRINTER, Pittsfield, Illinois. [Illustration] PREFACE. To my many friends who have been so lenient in their criticisms of my former work, and to the several editors and literary men who have given me so much encouragement, I wish to return my sincere thanks. All the request I have to make, is, that I hope my efforts this time will receive no more condemnation than my other. I take pleasure in launching my little volume upon the wide sea of literature. The author is fourteen years of age, but many of the poems were written at a much earlier age. Yours, most respectfully, THOMAS HALL SHASTID. [Illustration] POEMS. CHRISTMAS NIGHT. Be peace on earth, good will to men; And let this now our carol be: If on the land, or on the sea, We still will sing the glad refrain; And in the closing light of day Good words of peace and cheer will say. The Babe that in the manger born Has risen high above the star, To judge in peace, or judge in war, To judge at night or judge at morn. The star that told us of his birth Has given us joy and lasting mirth. The Man that suffered on the tree Is risen high above all men; Then swell the glad refrain again-- He died for me, He died for thee: Then peace be ever on the earth To one and all of human birth. FALLING OF THE APPLE TREE. The apple tree has fallen, now-- The axe has laid it low; The blossoms sparkled ere it fell, But now they wither so. Its shade we now shall seek in vain-- The spot we loved so well Has vanished since the apple tree So loudly crashing fell. No more the wind sings through the leaves, The song so dear to me; Ah! yes, that rustling far above Was one of melody. No more we see that staunch old tree-- The axe has laid it low, And much we’ll miss it, evermore, That fall was one of woe. THE ANGELS. The Angel of Peace flew over the land, And the country was wild with glee; And she stilled the wave in the stormy night On a rolling and restless sea. But the Angel of Death flew over the land And a babe was taken that night. And an angel sweet in heaven appeared In the land of glory and light. THE SPECTRES. In a palace sad and lonely Flit two spectres all the day-- Spectres chasing joy and brightness From each window far away. One is Sorrow clad in raiment, Sombre as the shades of night, While her trailing robes of darkness Chase away each ray of light. But the other one is Envy Clad in blackness, clad with woe, Sorrow’s only sad companion, Flitting ever to and fro. By the windows ever gliding, Filling all with thoughts of pain; All who gaze are doomed forever, Ne’er to see bright joy again. THE YEARS. All around us, ever floating, Silently yet swiftly on, Pass the years in quick succession-- Years that are forever gone. Years that soon are past recalling. Years of gladness or of woe; We can never stop their fleeting But forever they will go. Years of sorrow passing round us, Dark and dreary as the night. Years of gladness quickly follow Bringing thoughts all fair and bright. Still the years continue passing Swiftly as the years can be, Till we leave our pains and sorrow; Till we find eternity. MY THOUGHTS. I would I had some magic pen That would my thoughts convey. There were a mighty pen that would The world astound to-day. They come and go as fountains flow: Unceasing, always flowing, For while some thoughts are coming fast The others fast are going. BY THE FIRESIDE. On the bright red coals before me, Pictures come and pictures go-- Pictures of the waiting future Filled with gladness or with woe. By the fireside do I picture To myself my destiny. Who knows but these golden raptures May be real unto me. Though the storm outside be raving And the snowflakes drift on high; By the fireside I am safely Counting on what may be nigh. All the flames fly ever upward Coiling into every form. Fairies circle ever round me Heedless of the outside storm. Still I watch the weird wild raptures Of the golden dream so nigh. Let us love our happy fancies E’er the time has passed us by. THE HAUNTED HOUSE. See the grass upon its threshold; See the ivy on its wall; Vacant are its crumbling windows, Vacant is its mossy hall. Ah! the step of man upon it Shall resound along no more, For the spirits of the dead ones Ever flit about the door. There the whisperings of the voices Of the spirits of the dead; Those of friends and enemies Ever murmur ’round your head. Let us leave the haunted ruin; Spirits walk the crumbling floor; Light their step, but oh! their voices Haunt the building evermore. THE KINGDOM OF THE DEAD. Peaceful be for we have reached it Lighter, lighter ever tread, ’Tis a sacred spot and hallowed: ’Tis the kingdom of the dead. Silent kingdom, sad and lonely, Though so many in it dwell. Who can number all its people? Who, ah! who can ever tell? Still and peaceful is their resting In their last and humble bed. Tread ye lightly, ’tis the kingdom Of the sacred holy dead. THE WIND. Hear ye not the howling wind, Sad and wild? In its wake come dismal fancies Never mild. Like the moaning of the lost Comes the wind: Moaning, sighing--viewless phantoms Come behind. In the darkness come the spirits Of the night, Howling, with their dismal groaning In their flight. Absent friends come in our fancies Evermore, As the demons flee from Hades Rush and roar. Hear ye not the moaning wind Moan and quiver Like the moaning of the lost-- Lost forever? THE SONG OF THE WIND. I. Over hill and over valley-- Over meadows rich and green, Playing with the summer grasses-- Fairer sights were never seen. Not a mortal ever saw me, Though I see THEM ev’ry day; Passing like a viewless spirit On my happy singing way. Often do I rise up skyward, Chasing fast the cloudlets there, And I drive them headlong onward Till they all in fragments tear. Often on the field of battle, ’Mid the storm that works them woe, Do I cheer ’mid cannon’s rattle, Kissing both the friend and foe. And the wounded, as he listens To me as I whistle on, Thinks of home and friends and parents And of days that now have gone. I often whistle through the woods And toss the hunter’s hair. He sits him down upon a log, While I caress him there. His brow with sweat is covered o’er-- He feels my cooling sway, I toss about his silver locks; That deck his head of gray. But on I go until I find The farmer in his field; I whistle o’er his garnered store The willing land doth yield. He hails me as his merry friend, And thus I am to him; I never pass without I cheer His features calm and grim. I cheer the poet as he sings Beside some flowing stream, And looks upon the dim, dim past, A vision or a dream. II. He hails me, as I sail along, In accents clear and free. I answer in an unknown tongue And pass on cheerily. He knows me well, and loves me too-- He watches till I find His resting place where he may leave All earthly cares behind. I visit oft where lovers sit, I hear their vows of love; The bright green grass is all below-- The sky of blue above. And there they sit and talk of love-- As only lovers know;-- They think the world a paradise And all things bright below. III. I visit oft the city’s haunts,-- I raise the dust on high, And whirl it like a water-wheel, As ever on I fly. I play with wigs and hats and cloaks, And whistle by the house-- Then to a gentle zephyr turn,-- As quiet as a mouse. Then breaking in an angry fit, I whistle by the bell That hangs within the steeple tall-- And sound a faint, low knell. By ruins old I make my way-- I tear the ivy vines, And fill with dust and sand and dirt The ancient sculptured lines. IV. I ramble on the deep, dark sea, And toss those waves of blue; I scare the boasting mariner And tear the sails in two. The clouds that hang far overhead Are dropping to the sea, The waves as mountains now become-- I roar out in my glee. The captain stands with face aghast-- With terror in his eyes-- The fork-ed lightning strikes its wings That waft it from the skies. The thunder stops, the clouds pass by, The waves are resting now; The gallant ship before my breath With magic speed doth plow. V. Ye frightened goodly mariners, That angels were before-- The storm has quit, you curse again, You’re sinners wild once more. And when the next storm rocks the ship, And the thunders roll and roar, You drop upon your knees again-- Art sainted then once more. I cross the sea, and soon I find Europa’s golden coast-- The Spanish pride;--the English tar Makes well his frequent boast. VI. I love the clime of Africa-- The dark man’s native home; I love that central, torrid zone Wherever I may roam. I also love the Northern pole-- Auroras glisten there-- I love the regions still and cold, The icebergs standing bare. The water trickling down their sides-- I waft them towards the south; The walrus suns him as we go, And opes his giant mouth. I love to sway the trees in spring When all in green they stand,-- In winter do I move their boughs While roaming o’er the land. Sometimes I frolic round about Between the earth and sky; And it is true where’er I go A jolly one am I. I love to whirl the storm around And roar out ev’rywhere, And superstitious people, too, I often sadly scare. I’ve seen fair Eden’s leafy trees-- I’ve seen the first of man, And I shall see the last of him-- I saw how he began. VII. I saw the star of Bethlehem-- I heard the angels sing; I saw the manger and the Christ-- The great and goodly king. I saw the Cæsar in his Rome-- Who raised her towers on high; She raised those towers aloof from earth, She rose, and but to die. Then passing in the flight of years I saw Napoleon’s day; I saw the time when he did rise, And when he fell away. I saw the hero, Washington, Who for his country fought. “I’ll free my country from her bonds,” That was his only thought. I’ve known more things than history-- And if I brought to light, These things ’twould make the stoutest heart To start aback with fright. I’ve witnessed murders never seen By any human eye; I’ve seen the very best of men By violence to die. I’ve touched the knife that did the deed; I’ve kissed the brow in vain; No sign of life upon the face, So dark and black with pain. VIII. I know of secrets never known To any one but me. I’ve seen when death had come at last And set the captive free. Then listen as I pass along For aye and evermore,-- I sing my only song to you, As I pass by your door. IX. Often have I sung this story, When at midnight’s solemn reign; Like a ghost or howling demon Will I sing it oft again. I have lived through all the ages, And will live for many more, Blowing by the stormy ocean, On the sea and on the shore. On the shore or on the ocean-- Still a jolly friend am I, Ne’er deserting, always constant, As my zephyrs gently fly. You will find me in the future Just as I have always been-- Free from all unjust transgressions-- Free from any kind of sin. Often do I waft the odors From the fields of clover sweet; When with breath of sweetest perfume, Do I all the woodlands greet. X. So good-bye; I must be speeding-- Stirring up the Autumn leaves; I must visit now the farmer As he binds his golden sheaves. I must visit now the smithy And his anvil ringing clear,-- Even now his clanking irons Do I faintly seem to hear. Now, adieu; I must be speeding Where the wild wings swiftly fly, And the clouds go by me floating, So I bid you all “good-bye.” HASTINGS. Oh, bright the day when England’s crown Came forth to crown the king; And in the minds of those around It seemed no trifling thing. “Give back the crown!” was William’s word, “Or my good sword shall pay, With heavy thrust and bleeding cut, For this you’ve done to-day.” For Edward’s will that crown had sent To grace stern William’s head, But Harold too had claimed the right, And for that right he bled. Aye! bled, and died, and lost the crown He’d struggled so to save, And ah! that struggle led him to His solitary grave. Yes! Godwin’s son was born to fight-- To chase and not to fly, And he was born for Hasting’s fate, And that fate was to die. Ah! weep ye noble Saxon men-- The last king of your line Shall sleep the cold, still sleep of death, That solemn sleep divine. To-day we merry are and joy Doth reign supreme around, And music seems in every noise And ev’ry passing sound. To-morrow comes--that joy is gone-- There lies the human clay, The spirit to its rest has gone Where brighter shines the day. We know not when that bidding comes, That bears us from the earth; How few the years that stand between Our death-call and our birth. Thus was’t with Harold--in the night, Carousing in the tent, His joy was great, but ’morrows light, His knee in suppliance bent. The cup went round,--and small thought they Upon the next day’s fight, That Harold soon in death should lie Within the waning light. In William’s camp no cup went round, But heads were bent in prayer, And plans were laid; then silence kept Its peaceful reigning there. Oh! solemn was the prayer they said-- And solemn was the scene; The archers with their bows stood by With grave and silent mien. The morning came,--the proud array Stood silent as the dead; The battle-axes in their hands Did rise far overhead. And in the midst, his armor bright, Stood Harold with his sword, And far and near around stood those Who waited at his word. The banner rose above them all-- Its warrior stood on high, And precious stones did mark him there That scarcely wealth could buy. Duke William led his heroes forth And gave them to the fray, Ah, many of those heroes there Ne’er saw another day. The battle raged, and sunset came, And flashed on armor bright, And all around were mangled men-- It was an awful sight. King Harold fell, the arrow pierced And bore him to the ground; Ah! then was heard a trampling noise-- A wildly flying sound. The warrior and the banner fell, And dyed were they in blood No more the Saxon’s sang their shout: “God’s rood! aye, holy rood!” THE TEMPERANCE SHIP. Drifting down the tide we go? Nay! we hoist the sail; Speeding fast and faster still With the blowing gale. Come sign the pledge and get on board And leave behind your woe, For the sky is bright, and the gale is right, As like the wind we go. We sail between the shores of green, On the waters shining breast; Oh! sign the pledge and the ribbon don And forever you’ll find rest; Sweet rest upon our temperance ship And leave behind your woe; For the sky is bright and the gale is right, As like the wind we go. THE HALL OF MEMORY. There is a Hall of Memory Within a happy land; The walls are high and marble clear With wealth on every hand. The railings on the stairway Are made of purest gold; The marble steps below them Are hard and stern and cold. I love the Hall of Memory-- I love to linger there; Sweet visions coming evermore,-- Its pictures bright and fair. Its walls are decked with pictures Made by a Masters hand; The marble figures far and near Alive they seem to stand. But there is one fair picture I love to gaze upon; It is the picture of a time That is forever gone. There is a Hall of Memory, Its walls are stern and high; The treasures it contains for me No wealth can ever buy. PEACE. The cold moon-light is shining clear; The tall trees shadows throw, And all is spectral far and near As far as eye can go. A peaceful calm rests o’er the scene, The clouds no longer fly. The busy world is hushed and still-- Its cares have passed us by. But when to-morrow’s light has come, Then comes the care and pain-- The strife and warfare of our lives Is rushing on again. But still the white clouds fleck the sky, And Peace is reigning on; But soon the beauty of the night Will fade and fast be gone. THE SUNSET LAND. Far in the west is the sunset land Where flows a mighty river; It flows right o’er the crimson clouds And it follows the sun forever. The stars come chasing through the sky,-- They chase and they twinkle and play, And they love the clouds of the sunset land That soon will be far away. And the twilight jealous and sombre and sad Comes down with his robes of gray, And he chases the light of the sunset land Far from the west away. STANZAS. When the weary day at last With its cares and strife is past; When I lay me down to sleep, While the angels vigils keep, Comes an echo far away Of the doings of the day. Ere my weary eyelids close, Ere my being seeks repose. Comes a voice from far away: “What hast thou performed this day?” Yes the air is full of spirits, Many does each man inherit. But at night each one will say: “What hast thou performed this day?” Ere my weary eyelids close; Ere I calmly seek repose, Comes an echo far away: “What hast thou performed this day?” THE SHIPWRECK. The seagull screamed and flopped his wings And hied him to his home; The breakers dashed upon the shore-- Their crests were filled with foam. The briny mounts were thrown on high Where reeled a ship; the gale Had shorn her of her masts, and torn In shreds each flying sail. Alas! a wail comes o’er the deep-- The ship is sinking fast-- The mighty mountains of the sea Are aided by the blast. ’Tis morn again, the rosy morn The storm at sea is o’er; The elements are calm and still; The wreck is on the shore. Then take good care in future life, While near the billows roll;-- Take care lest your own self be lost By shipwreck of your soul. Then never let the breakers roll To whelm the bark within, As in the world you sail around The blackened sea of sin. CLEOPATRA’S NEEDLES. It was in Africa’s torrid clime, Two sisters stood alone, And what they witnessed was a sight To melt a heart of stone. The English came and carried off One sister, far away; And now in London’s haunts she stands And sorrows all the day. They took her from her native spot, Where she was wont to stand, And placed her in a foreign clime, Within a foreign land. Ah! how she feels, with other eyes Than on bright Egypt’s shore;-- She stands where she had never been-- To stand for evermore. The others came with iron bonds, Her sister, too, they brought, To grace America’s bright parks Where pity ne’er was thought. Ah! yes, in New York city’s haunts That sister is to be; Between the two the waters lie-- A dark and stormy sea. Ah! now when I to Egypt’s plains Do wend my careful way, I’ll seek the spot where once they stood, And there respect I’ll pay. But, oh, the beauties will be gone-- The sisters are not there, Insulted by a grosser race, They stand where naught is fair. [Illustration] [Illustration]SONNETS. [Illustration] SONNETS. WINTER. The snow is lying deep upon the ground, And naught disturbs the quiet, bitter air Except the distant jingling sleigh bells sound, Which seems to banish from my heart all care. The trees are barren of their waving leaves, The limbs are swaying sadly to and fro; It seems as though it for its verdure grieves, As down it shakes the flakes of shining snow. Oh, thou to me forever art a friend-- I would that you were for the whole year round, And He on high those blessings by you send That always in your bounteous lap are found; And you and I would be as angels here And sorrow never know nor ever shed a tear! SUNSHINE. Thou dancing sunbeams through the happy day Dost cheer me on my onward path through life, You show to me more clear my stumbling way And lighter make my almost ceaseless strife. Thou art to me a greater friend indeed, Than others I have loved up to this hour;-- They are oft but a wildly growing weed-- But thou art like a shining summer flow’r. The world could not exist if not for thee, The Ice-King would possession then obtain; The light and beauty from all things would flee, And naught but lasting, dark’ning chaos reighn. But now we have the cheerful, glittering light That keeps the universe alive and bright. [Illustration] POEMS. PAST AND PRESENT. Let us now improve the present, Waiting not for something more; For the past is gone forever And its troubles all are o’er. Let us hope not in the future Golden days will be at hand; Try, keep trying, for that country, In a fairer, better land. Up, be doing in the present, Waiting not for something more; For the past is gone forever And its troubles all are o’er. Those who wait are ne’er receiving-- Those who act are always blest; Up, be doing, still be acting, This is not a time for rest. Let us now improve the present, Waiting not for something more; For the past is gone forever And its troubles all are o’er. GONE TO REST. Little Ada now has gone To that land above, Where no trouble ever comes; All is brightness, all is love. Now an angel far away In that land of light; Cheer up, oh, afflicted ones, She is gone where all is bright. Father, cheer the grieving parents; Help them now to bear the woe; Pity us, thy simple children, In this land so far below. Angels carried her to heaven, Clothed her in their robes of light; She is gone, but not forever, From the loving parents’ sight. Little Ada now has gone To that land above, Where no trouble ever comes, All is brightness, all is love. A DREAM. On the summit of a mountain Stood I in the twilight gray, There were many standing with me In the closing light of day. Two paths led out from the summit-- One to lands so clear and bright, And the other to a dark land Where reigned eternal night. Many chose the road to darkness-- Pathway leading down to hell; Few there were that took the other-- They that chose it, chose it well. ’Twas a dream I dreamed in slumber, But ’tis real every day; Many take the downward path, Few that go the brighter way. THE LAST DRINK. An old man entered a dram-shop, He staggerd and stumbled in; His face was as hard as granite, His hair was light and thin. The bar-keeper’s daughter entered In a dress of purest white, And she looked as sweet as could be In her nice new clothes that night. The old man stopped, and reasoned, For his own dear child he knew Was shoeless and cold and ragged And his wife was starving, too. So the dime that lay in his pocket, Bought bread for his wife that night, And the old bar-keeper’s daughter Still dressed in her snowy white. But soon ere the winter was over The drunkard was drunkard no more, And the wife and child were happy As they never had been before. IN SPRING TIME. Oh, fresh from the woodland comes the breath-- The breath of the beautiful spring; And the gentle zephyrs that float about Scents from the meadow and forest bring. And in every tree A robin in glee Is chanting a joyous melody. Oh the sweet calm breath of beautiful spring-- And the azure sky is bright above, And the warm sunshine makes the whole world glad For every beam is a message of love. And in every tree The robin in glee Is chanting a joyous melody. The warm sun shines and the sweet flowers bloom, But ah, the wild winds will be raving amain, And the cold gray winter will ravish our joys-- The beauties of earth will be vanished again. From every tree The robin will flee And fly to the South with his melody. But let us enjoy these transient delights And gaze on their beauty while linger they here. Let us thank our dear Father such grandeur may come While spring claims her place in every year; And in every tree A robin will be Chanting a beautiful melody. THE RAIN STORM. Through the din of patt’ring rain drops Comes the thunder in the night, While the bold electric flashes Dazzle for a while the sight. Patter, patter come the rain-drops Streaming down the window-pane. On the roof, unceasing, patter Noisy little drops of rain. All the stars have left and hidden And the cresent is no more;-- When will come the day and sunshine As it came in days of yore? But the patter of the rain-drops Music to my thoughts they make, When the rumbling peals of thunder Rhyme and even rhythm break. May we thankful be for sunshine May we thankful be for rain;-- Come again, oh patt’ring rain-drops, With your music come again. [Illustration] [Illustration] SOLFERINO. _A Poem of Six Stanzas in Blank Verse._ [Illustration] SOLFERINO. I. On Solferino’s dizzy heights there grew The bright green grass and here and there were seen The golden hues of flow’rets shining fair, The bright, warm sunshine sparkled on the world And all the cloudlets of the azure sky Dark shadows threw upon the happy scene. II. But on the crest of that tall cliff there frowned The battered walls the battlements and tow’rs, And in the castle Solferino’s prince Walked to and fro and ’round him stood his men. And ere the heart had time to falter once Was heard the deafening rolling cannon’s roar. III. “The foe has come!” They flew to arms, and ere The echoes quite had died away, they gave Forth shot for shot and shout for shout. Then was thy life-blood spilt! That day Was one of woe to thee Sardinia! Those lives have left forevermore this earth. IV. Then came the awful ravage of the fray: The cannon’s roar, the dying’s groan, the sounds of war. And ev’rywhere was blood--the verdure was Beneath the hard foot trampled and the day Turned dark beneath the reign of chaos wild. V. The Mincio’s waters drifted toward the sea. But ever on its bosom wild was borne The life-blood of the soldier’s in the fray. Ah! red as blood its once clear waters were, And on its banks the same dread curse prevailed. VI. Thus man shall slay and man shall die until The time when his wild fury thus unchecked Shall spend itself and once relapse away. Oh! may man’s conscience soon awake to learn The wild disaster that his fury wrought. POEMS. THE TEMPEST. The cold gray mist crept o’er the shore, And hung about the bay; We saw the foaming of the surf Within the twilight gray. But through the twilight cold and still We heard the hum from yonder town; We saw the path around the hill Come winding ever slowly down. The wild wind rose as night came on, We heard the waves beat on the shore; The tempest wailed and moaned about Above the distant roar. Sad night, alas! was that to some Who, on the dreary ocean wide Heard far and near the tempest come-- The wailing winds on either side. A dreadful night--a stormy night-- It swept the wrecks ashore; It was a time--a dreadful sight-- Forgotten nevermore. That night was one of woe, alas! The wild wind whistled by; And seemed to be as it did pass Some struggling sailor’s drowning cry. THE PEACEFUL LAND. Far in the west is a peaceful land Where the golden sunset fades away, And fast as the twilight shadows come The sunset bids farewell to day. The snow white vapor in fragments flies, And the gold-edged clouds near the sunset move; But the twilight, dim and dark and gray, Steals fast from sight this land of love. The zephyrs stir and the soft leaves wave And sigh for the loss of the sunset sky; But even the beauties that shine in the west Must ever fade till the glories die. THE LONELY CITY. In the distance dim a valley lies Where flows a deep dark river; On the farther shore a city stands, Where the tide flows on forever. A cloud hangs o’er the city fair By day in the valley yonder; By night in the streets, devoid of light, Wild phantoms ever wander. No sound comes forth from the vacant domes That gleam in the quiet air. No living thing breaks the solitude-- But the phantoms wander there. In the distance dim a valley lies Where flows a rolling river, But the phantoms wander by its side As time flies by forever. THE COURSE OF THE STREAM. When the sunset in the west Gilds the landscape far and near Wraps the sun within his shroud Dies he on a glorious bier. When the night falls o’er the land, Comes the cresent from the sky; Silence reigns upon the scene, As the brooklet hurries by. When the starlight cold and still Falls upon the earth below-- Falls upon the church-yard hill, By the saddened brooklets flow. Slower come the drifting waters Ceasing once their noisy glee. As it passes by it sings on In a plaintive melody. Ghostly rise the marble spectres O’er the beds of those who sleep;-- Ever in the night or day time Still their solemn vigils keep. When the sunrise in the east Gilds the sky with flames of light, Runs the brooklet fast to meet With its waters ever bright. Onward to the flowing river, And its waters mingle there; Oh! when shall they return agan To the brooklet shining fair? THE STAR. When the Christ was born on earth, Then wise men the star did guide, Till with riches they appeared By the great Messiah’s side. And the angels ever echoed Songs of happiness again, And a voice from heaven answered PEACE ON EARTH GOOD WILL TO MEN. Still the star whirled in its orbit Round the sun of heat and light,-- Saw the earth in years advancing-- Watched her in her rapid flight. When we slumber peacefully,-- When we think not what is near, Still the star’s light shineth ever All its beams are bright and clear. Thus forever, yet unceasing,-- Still it shineth as of yore, And shall be a guide and helper Through the ages evermore. [Illustration] FINIS. [Illustration] TABLE OF CONTENTS. TITLE. PAGE. A DREAM 37 BY THE FIRESIDE 8 CLEOPATRA’S NEEDLES 27 CHRISTMAS NIGHT 5 FALLING OF THE APPLE TREE 6 GONE TO REST 36 HASTINGS 19 IN SPRING TIME 38 MY THOUGHTS 8 PEACE 24 PAST AND PRESENT 35 STANZAS 25 SUNSHINE 33 SOLFERINO 43 THE ANGELS 6 THE SPECTRES 7 THE YEARS 7 THE HAUNTED HOUSE 9 THE KINGDOM OF THE DEAD 10 THE WIND 10 THE SONG OF THE WIND 11 THE TEMPERANCE SHIP 22 THE HALL OF MEMORY 23 THE SUNSET LAND 24 THE SHIPWRECK 26 THE LAST DRINK 37 THE RAIN STORM 39 THE TEMPEST 45 THE PEACEFUL LAND 46 THE LONELY CITY 46 THE COURSE OF THE STREAM 47 THE STAR 48 WINTER 33 *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK POEMS *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.